Поиск

Предания праведных предшественников

Асар №71

عن سليمان بن يسار « أنَّ أقوامًا ، كانوا في سفر ، فلما ارتحلوا قالوا :{سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ . وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ}. قال : ومن القوم رجلٌ له ناقةٌ رازم ، فقال : أما أنا فقد أمسيت لهذه مقرنا ، قال : فمضت به ، فدقت عنقه » العقوبات لابن أبي الدنيا(316) ، و»الرازم» التي لا تتحرك هزالا، و»مقرنا لها» أي مطيقا لضبطها

Сулейман бну Ясар аль-Хиляли аль-Мадани сказал: Однажды группа людей была в путешествии. И когда сели они на своих верховых животных, то сказали: «Пречист Тот, Который подчинил нам это, а мы бы сами не могли бы это себе подчинить, и, поистине, мы к Господу нашему возвращаемся». И был среди них один человек, у которого была верблюдица, которая от худобы своей не могла нормально двигаться. И вот когда люди восхвалили Аллаха, восславили Его, сев на своих животных, этот человек сказал: «Что касается меня, то я уже это свое животное укротил»,– и поехал. И вот эта самая верблюдица сбросила его, размозжила ему шею, и он умер»

Асар №72

يل لأبي حازم سلمة بن دينار رحمه الله : « يَا أَبَا حَازِمٍ أَمَا تَرَى قَدْ غَلَا السِّعْرُ، فَقَالَ: وَمَا يَغُمُّكُمْ مِنْ ذَلِكَ؟ إِنَّ الَّذِي يَرْزُقُنَا فِي الرُّخْصِ هُوَ الَّذِي يَرْزُقُنَا فِي الْغَلَاءِ

Абу Хазиму Саляму бну Диинару аль-‘Араджи аль-Мадани сказали: «О Абу Хазим, посмотри, как поднялись цены». Он ответил: «Почему вы переживаете из-за этого? Тот, Который наделял нас уделом при дешевизне, будет наделять нас уделом, когда поднялись цены»

Асар №73

قال عبد الواحد بن زيد للحسن البصري: » يا أبا سعيد أخبرني عن رجل لم يشهد فتنة ابن المهلب بن أبي صفرة إلا أنه عاون بلسانه ورضي بقلبه «، فقال الحسن: » يا ابن أخي كم يد عقرت الناقة؟ «، قلت: » يد واحدة «، قال: » أليس قد هلك القوم جميعًا برضاهم وتماليهم؟ » الزهد لاحمد 1666

Абдуль-Вахид бну Зейд сказал Хасану аль-Басри: «О Абу Са’ид, что ты скажешь про человека, который лично не участвовал в смуте Ибн аль-Мухалляба, но он помогал своим языком или был доволен этим в своём сердце?» И сказал Хасан ему в ответ: «О сын моего брата, скажи мне, сколько рук участвовало в резании верблюдицы Салиха?!» Я сказал: «Одна рука». Хасан сказал: «А разве не весь народ был погублен из-за того, что они были довольны этим?!»

Асар №74

قال عبدالله بن المبارك رحمه الله: «لاأعلم بعد النبوة درجة أفضل من بث العلم» تهذيب الكمال (16/20

АбдуЛлах ибн аль-Мубарак сказал : «Я не знаю степени после пророчества более достойной, чем распространение знания».

Асар №75

قال أبو الدرداء رضي الله عنه: «مَن رأى الغدوَ والرَّواحَ إلى العلمِ ليس بجهادٍ فقد نَقَصَ عقلُه ورأيُه» جامع بيان العلم وفضله لابن عبد البر

Абу ад-Дарда Увеймир бну Малик аль-Хазраджий сказал: «Кто считает, что идти утром и вечером для получения знания не является джихадом, у того недостаток в уме и в понимании».

Асар №76

قال الشافعي رحمه الله : «إن لم يكن الفقهاءُ أولياءَ الله في الآخرة فما لله ولي » الفقيه والمتفقه للخطيب البغدادي

Имам Мухаммад бну Идрис аш-Шафии сказал : «Если знатоки религии не являются угодниками Аллаха, то тогда нет у Аллаха угодников»

Асар №77

قال مالك رحمه الله: «إنَّ أقوامًا ابتغوا العبادةَ وأضاعوا العلمَ فخرجوا على أمةِ محمد صلى الله عليه و سلم بأسيافهم، ولو ابتغوا العلم لحجزهم عن ذلك (مفتاح دار السعادة (1/119

Имам Малик бну Анас сказал : «Поистине, люди, которые устремились к поклонению, но оставили знания, в итоге выступили со своими мечами против общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. А если бы они устремились к знанию, то это не позволило бы совершить то, что они сделали».

Асар №78

قال عون بن عبد الله رحمه الله: «ما أحسب أحدا تفرغ لعيوب الناس إلا من غفلة غفلها عن نفسه» الصمت لابن أبي الدنيا 198

Аун бну АбдиЛлях аль-Куфи сказал : «Я не думаю что кто-то может заняться выискиванием недостатков других людей, кроме как по причине полной беспечности к своим недостаткам»

Асар №79

عن عبد الصمد بن يزيد البغدادي قال: سمعت الفضيل بن عياض ، يقول: » لو أن لي دعوة مستجابة ما صيرتها إلا في الإمام ، قيل له: وكيف ذلك يا أبا علي؟ قال: متى ما صيرتها في نفسي لم تجزني، ومتى صيرتها في الإمام فصلاح الإمام صلاح العباد والبلاد ، قيل: وكيف ذلك يا أبا علي فسر لنا هذا ، قال: أما صلاح البلاد فإذا أمن الناس ظلم الإمام عمروا الخرابات ونزلوا الأرض، وأما العباد فينظر إلى قوم من أهل الجهل فيقول: قد شغلهم طلب المعيشة عن طلب ما ينفعهم من تعلم القرآن وغيره فيجمعهم في دار خمسين خمسين أقل أو أكثر يقول للرجل: لك ما يصلحك وعلم هؤلاء أمر دينهم وانظر ما أخرج الله عز وجل من فيهم مما يزكي الأرض فرده عليهم. قال: فكان صلاح العباد والبلاد » فقبل ابنُ المبارك جبهته ، وقال: يا معلم الخير من يحسن هذا غيرك. حلية الأولياء لأبي نعيم (8/91).
ليتنا نوفق لهذا الاحسان العظيم وننصح لولاة أمرنا بالدعاء لهم باجتهاد وصدق والحاح فصلاحهم صلاح للعباد والبلاد.

Абдуссамад бну Язид аль-Багдади сказал : «Я слышал,как Фудейль бну ‘Ияд говорил: «Если бы я знал, что у меня есть мольба, которая точно получит ответ от Аллаха, то я помолился бы за правителя.» Его спросили: «О Абу Али, почему это?» Он ответил: «Если я сделаю эту мольбу за себя, то она ограничится мною, не перейдёт за грани этого, а если я это сделаю за правителя, то это будет польза для имама, и это будет пользой для рабов, людей, и пользой для стран, земель.» Его спросили: «Как это, о Абу Али? Разъясни нам эти слова.» И он сказал: «Если люди будут находиться в безопасности от несправедливости правителя, значит они будут заполнять и восстанавливать развалины, значит они будут селиться на земле, благоустраивать землю. Если народ не боится притеснения со стороны правителя, то это – благодать для земли, для страны. Что касается благодати для рабов, то что будет делать этот правитель? Он посмотрит на людей невежественных и скажет: «Эти люди по причине того, что они должны зарабатывать себе на жизнь, отвлечены от того, что для них полезно: изучения Корана и других религиозных наук. Заняты поиском средств к существованию, и это отвлекло их от изучения Корана. Так скажет этот правитель. И он будет собирать их в домах по пятьдесят, а может больше того или меньше, и скажет одному из людей: «Тебе будет то, что тебе необходимо для существования. Учи, обучай людей их религии, а потом смотри, что Аллах выводит из земли этих людей, из урожая. Из этого питай их, из этого давай им, заботься о содержании их, расходуй на них, но только так, чтобы они были заняты. Собирай по пятьдесят, меньше того или больше, и обучай людей религии».» Сказав эти слова Фудейль добавил: «И таким образом будет польза и благо для людей, рабов и для страны.»

Асар №80

عن عون بن عبد الله رحمه الله قال : «إِذَا أَزْرَى أَحَدُكُمْ عَلَى نَفْسِهِ، فَلَا يَقُولَنَّ: مَا فِيَّ خَيْرٌ، فَإِنَّ فِينَا التَّوْحِيدَ، وَلَكِنْ لِيَقُلْ: قَدْ خَشِيتُ أَنْ يُهْلِكَنِي مَا فِيَّ مِنَ الشَّرِّ» . شعب الإيمان للبيهقي

Аун бну АбдиЛлях сказал: «Когда кто-то из вас упрекает самого себя, то пусть ни в коем случае не говорит: «Нет во мне блага», – потому что в нас есть Таухид. Но пусть говорит: «Я боюсь, что погубит меня то зло, которое есть во мне.»

Асар №81

عن إبراهيم التيمي رحمه الله : «مثلت نفسي في الجنة آكل ثمارها، وأشرب من أنهارها، وأعانق أبكارها، ثم مثلت نفسي في النار آكل من زقومها، وأشرب من صديدها، وأعالج سلاسلها وأغلالها؛ فقلت لنفسي: أي نفسي، أي شيء تريدين ؟ قالت: أريد أن أرد إلى الدنيا فأعمل صالحا قال: قلت: فأنت في الأمنية فاعملي» محاسبة النفس لابن أبي الدنيا

Ибрахим ат-Тейми аль-Куфи сказал : «Я представил себя в Раю: как я вкушаю райские плоды, как я пью из рек Рая, как я обнимаю девственниц. Потом представил себя в Аду: как я ем плоды заккума, как я пью гной, который есть в Аду, как я мучаюсь от этих цепей, оков, которые там. И я сказал тогда своей душе: «О душа моя, ты чего хочешь?» Она сказала: «Я хочу, чтобы меня вернули снова в земную жизнь, и я бы совершала праведные деяния.» И тогда я сказал ей: «Так ты сейчас там и находишься как раз, так совершай же деяния.»

Асар №82

عن يحيى بن معاذ الرازي رضي الله قال : « حقيقة المحبة أنها لا تزيد بالبر، ولا تنقص بالجفاء » الزهد والرقائق للخطيب البغدادي (21

Абу Закария Яхья бну Муаз ар-Раази сказал :«Настоящая любовь — эта та, которая не увеличивается от хорошего отношения и не уменьшается от чёрствого отношения»

Асар №83

عن محمد بن كعب القرضي رحمه الله قال: «إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِعَبْدٍ خَيْرًا ، جَعَلَ فِيهِ ثَلاَثَ خِصَالٍ : فِقْهًا فِي الدِّينِ ، وَزَهَادَةً فِي الدُّنْيَا ، وَبَصَرًا بِعُيُوبِهِ». الزهد لابن المبارك

Мухаммад бну Ка’б аль-Курази сказал : «Если Аллах хочет рабу блага, дарует ему 3 качества: понимание религии, воздержанность в отношении к мирскому и видение своих собственных недостатков»

Асар №84

عن عدي بن أرطاة رحمه الله قال: « كُونُوا كَرَجُلٍ قَالَ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ: يَا بُنَيَّ أُوصِيكَ أَنْ لَا تُصَلِّيَ صَلَاةً إِلَّا ظَنَنْتَ أَنَّكَ لَا تُصَلِّي بَعْدَهَا غَيْرَهَا حَتَّى تَمُوتَ، وَتَعَالَ بُنَيَّ نَعْمَلْ عَمَلَ رَجُلَيْنِ كَأَنَّهُمَا قَدْ وَقَفَا عَلَى النَّارِ ثُمَّ سَأَلَا الْكَرَّةَ » الإبانة لابن بطة

Абу Уасиля Адий бну Артаа аль-Фазари ад-Димашкъи сказал : «Будьте как человек, который сказал своему сыну, увещевая его: «О сынок, я заповедую тебе не совершать ни одного намаза без того, чтобы считать этот намаз последним, после которого ты уже не совершишь другой намаз. И идём, сынок, давай будем с тобой вместе совершать деяния людей таких, как будто они уже поставлены перед адом, на краю адской пропасти, и просят, чтобы их вернули в земную жизнь»

Асар №85

عن أبي العالية الرياحي رحمه الله قال: «إِنَّ عَلَيَّ لَنِعْمَتَيْنِ مَا أَدْرِي أَيُّتُهُمَا أَعْظَمُ أَنْ هَدَانِيَ اللَّهُ لِلْإِسْلَامِ ، وَلَمْ يَجْعَلَنِي حَرُورِيًّا» مصنف عبدالرزاق

Абу аль-Алия ар-Рияхи Рафи’ бну Михран аль-Басри сказал: «Поистине, дарованы мне две милости, и я не знаю какая из этих двух милостей более велика: то, что Аллах направил меня к Исламу, или то, что Он не сделал меня харуритом (то есть хариджитом).»

Асар №86

عن مجزأة بن زاهر الأسلمي عن رجل منهم من أصحاب الشجرة اسمه أُهبان بن أوس ، وَكَانَ اشْتَكَى رُكْبَتَهُ ، وَكَانَ إِذَا سَجَدَ جَعَلَ تَحْتَ رُكْبَتِهِ وِسَادَةً. رواه البخاري 4174

Маджза бну Захир аль-Аслями : Рассказывают об Ухбане бну Аус, что у него болело колено. Когда он совершал суджуд, он клал себе под колено подушку.

Асар №87

عن بقية بن الوليد عن الوضين عن بعض المشيخة قال:« كَانَ يُكْرَهُ أَنْ يُحَدَّ النَّظَرُ إِلَى الْغُلَامِ الْأَمْرَدِ الْجَمِيلِ الْوَجْهِ» السنن الكبرى للبيهقي 13567

Бакъыяту бну ль-Валид передает от аль-Вадына от одного из шейхов, что он сказал:
«Не нравилось ученым пристально смотреть на безбородого мальчика с красивым лицом»

Асар №88

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه قال: «لاَ تَكُونُوا عُجُلًا مَذَايِيعَ بُذُرًا، فَإِنْ مِنْ وَرَائِكُمْ بَلاَءً مُبَرِّحًا مُكلحًا ، وَأُمُورًا مُتَمَاحِلَةً رُدُحًا» الأدب المفرد للبخاري

Али Ибн абу Талиб сказал: «Не будьте спешащими, распространяющими, сеющими фитну, потому что впереди вас ждут беды мучительные, мрачные, долгие.»

Асар №89

عن سفيان بن عيينة رحمه الله ، أنه كان يقول : «إنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم هو الميزانُ الأكبر ، فعليه تعرضُ الأشياء ، على خلقه وسيرته وهديه ، فما وافقها فهو الحق ، وما خالفها فهو الباطل» الجامع لأخلاق الراوي وآداب السامع للخطيب البغدادي 8

Суфьян бну Уейна сказал : «Поистине, посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, является самыми великими весами. С этими весами (с его нравственностью, жизненным путём, руководством) должно сверяться всё. И то, что соответствует этому, – истина, а что противоречит – ложь.»

Асар №90

عن عبد الملك بن عمير رحمه الله قال : «كَانَ يُقَالُ : إنَّ أَبْقَى النَّاسِ عُقُولاً قَرَأَةُ الْقُرْآنِ» المصنف لابن أبي شيبة 30577

Абдуль-Малик бну Умейра аль-Къураши аль-Куфи сказал : «Говорилось (сподвижниками): “Дольше всех сохраняется рассудок у людей, которые читают Коран”.»

Асар №91

قال عبد الله بن شوذب رحمه الله: «اجْتَمَعَ قَوْمٌ فَتَذَاكَرُوا أَيُّ النِّعَمِ أَفْضَلُ؟ فَقَالَ رَجُلٌ: مَا سَتَرَ اللهُ بِهِ بَعْضَنَا عَنْ بَعْضٍ، قَالَ: فَيرَوْنَ أَنَّ قَوْلَ ذَلِكَ أَرْجَحُ» حلية الأولياء لأبي نعيم (6/131

Абдуллах бну Шаузаб сказал : «Как-то собрались люди и стали обсуждать, какая из милостей является наилучшей. И один человек сказал: «Это то, что Аллах прикрывает нас друг от друга», – и люди посчитали, что его слова являются самыми весомыми.»

Асар №92

قال أبو الدرداء رضي الله عنه: «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ جِلَاءً، وَإِنَّ جِلَاءَ الْقُلُوبِ ذِكْرُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ»

Абу Дарда сказал : «Поистине для каждой вещи есть очищение. Так вот очищением сердца является поминание Аллаха.»

Асар №93

قال عبد الله بن مسعود رضي الله عنه: «مَا يَزَالُ الْمَسْرُوقُ مِنْهُ يَتَظَنَّى حَتَّى يَصِيرَ أَعْظَمَ مِنَ السَّارِقِ» الأدب المفرد للبخاري 289

Ибн Мас’уд сказал : «Тот, у кого что-то украли, начинает делать столько предположений, что в итоге становится в своём грехе хуже, чем вор»

Асар №94

مر عمر بن عبد العزيز رحمه الله برجل وفي يده حصاة يلعب بها ، وهو يقول : اللهم زوجني من الحور العين، فمال إليه عمر فقال «بِئْسَ الْخَاطِبُ أَنْتَ، أَلَا أَلْقَيْتَ الْحَصَاةَ، وَأَخْلَصْتَ إِلَى اللهِ الدُّعَاءَ؟» الحلية لأبي نعيم 5/278

Однажды Умар бну абд аль-Азиз проходил мимо одного человека, в руке которого были камешки. Он играл этими камешками и говорил: «О Аллах, жени меня на гуриях». Умар бну абд аль-Азиз наклонился и сказал: «Как плохо ты сватаешься! Почему бы тебе не выбросить эти камни и искренне обратиться к Аллаху с мольбой?»

Асар №95

كان محمد بن شهاب الزهري رحمه الله في سفر فصام يوم عاشوراء، فقيل له: تصوم يوم عاشوراء في السفر وأنت تفطر في رمضان؟ فقال: « إِنَّ رَمَضَانَ لَهُ عِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ، وَإِنَّ عَاشُورَاءَ تَفُوتُ » شعب الإيمان للبيهقي 3518

Когда Мухаммад бну Шихаб аз-Зухри , находился в пути, будучи постящимся (это был пост ‘Ашура), его спросили: «Ты постишься в день ‘Ашура в пути, но мы видели, что в Рамадан ты не постился в пути.» Он сказал: «Что касается поста месяца Рамадан, то Аллах предоставил человеку возможность поститься в другие дни, если он в пути, но пост дня ‘Ашура теряется безвозвратно.»

Асар №96

كان طاوس رحمه الله يعتذر من طول السكوت ويقول : «إني جربت لساني فوجدته لئيما راضعا» الصمت لابن أبي الدنيا 92

Таус бну Кейсан аль-Йамани , подолгу молчал, а потом извинялся и говорил: «Я свой язык знаю, я испытал его. И я обнаружил, что он низкий и подлый.»

Асар №97

قال عبد الله ابن مسعود رضي الله عنه: «لا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا أَتَاهُمُ الْعِلْمُ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمِنْ أَكَابِرِهِمْ، فَإِذَا جَاءَ الْعِلْمُ مِنْ قِبَلِ أَصَاغِرِهِمْ فَذَاكَ حِينَ هَلَكُوا» المعجم الكبير للطبراني 8510

Ибн Мас’уд сказал : «Люди будут пребывать во благе до тех пор, пока будут получать знания от сподвижников и от старших. А когда знание будет приходить от младшего поколения, тогда настанет время гибели людей.»

Асар №98

قال عبد الله ابن مسعود رضي الله عنه: «الْغِنَاءُ يُنْبِتُ النِّفَاقَ فِي الْقَلْبِ» سنن أبي داود 4927

Ибн Мас’уд сказал: «Песни взращивают в сердце человека лицемерие»

Асар №99

عن ابن سيرين : أن رجلا قال لابن عمر : ألا نجعل لك جوارش ؟ قال : وأي شيء جوارش . قال : شيء إذا كظك الطعام فأخذت منه شيئا يذهب عنك ما تجد . فقال ابن عمر : ما شبعت منذ أربعة أشهر ، وما ذاك أن لا أكون له واجدا ، ولكني عهدت أقواما يشبعون مرة ويجوعون مرة

от Ибн Сирина : «Однажды один человек сказал Ибн Умару: «Хочешь, я тебе принесу джаваришь?» АбдуЛлах бну Умар спросил: «А что это такое?» Он сказал: «Это такая вещь, которая, когда ты наелся и переел, помогает переварить пищу.» Ибн Умар ответил: «Я досыта не ел уже 4 месяца, и не по той причине, что мне нечего есть, а потому что застал людей (сподвижников), которые иногда ели досыта, а иногда голодали.»

Асар №100

قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه: ((لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ مَا لَهُ فِي قَوْلِهِ لِأَخِيهِ: جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا، لَأَكْثَرَ مِنْهَا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ)). المصنف لابن أبي شيبة 26519

Умар ибн аль-Хаттаб сказал :«Если бы кто-то из вас знал, что кроется в его словах «Да воздаст Аллах тебе благом» (Джазака Аллаху хайран), то вы бы часто говорили их друг другу.»

Асар №101

«قال يونس بن عبيد : «عن مبارك بن فضالة، عن يونس بن عبيد، قال: لا تجد من البرِّ شيئًا واحدًا يتبعه البر كله غير اللسان، فإنك تجد الرجل يُكثِر الصيام، ويُفطِر على الحرام، ويقوم الليل، ويَشهَد بالزور بالنهار، وذكَر أشياء نحو هذا، ولكن لا تجده لا يتكلَّم إلا بحقٍّ، فيُخالِف ذلك عمله أبدًا

От Аль-Мубарак бну Фудаля : что Юнус бну Убейда сказал: «Ты не найдешь ни одной вещи, за которой бы вслед шло всё благочестие, кроме языка. Ты можешь найти человека, который много постится, но разговляется запретным. Можешь увидеть человека, который ночью выстаивает намаз, а потом днём свидетельствует лживо в собраниях греха», – и назвал другие деяния. «Но ты не увидишь, чтобы человек всё время говорил истину, и это потом противоречило бы его деяниям».

1 2